close

【A Japanese Song】Heaven〡moumoon

Heaven(羅馬拼音) / 沐月moumoon

收錄專輯: 《love me? 》 by moumoon 沐月

作詞:YUKA (主唱)
作曲:柾昊佑 (吉他手)

 

 

本文章透過歌詞學習單字,希望可以增加學習語言的樂趣。

This article uses song lyrics to help you learn vocabulary, aiming to make language learning more enjoyable.

 


 

影片出處: https://www.youtube.com/watch?v=VRsZlRrFRoY

 


單字


 

蠢く=うごめく

=蠢動、蠕動

=to writhe、to squirm

孤独(こどく)がうごめくこころ
 

翻譯:孤獨蠢動的心靈

Translation: Loneliness writhes within the heart.

 


 

引き裂く

=撕裂

=to tear apart、to rip apart


くもりぞらがひきさかれて
 

翻譯:烏雲密佈的天空被撕裂

Translation: The cloudy sky is torn apart.

 


 

辿り着く

=終於到達、好不容易到達

=to reach、to arrive at

 

まだ見(み)ぬ そこへと辿(たど)り着(つ)きたいよ

 

翻譯:想要到達那尚未見過的地方

Translation: I want to reach that place I have yet to see.

 


 

眩い

=炫目

=dazzling、blinding

 

本当(ほんとう)の楽園(らくえん)はまばゆい光(ひかり)で

 

翻譯:真正的樂園被耀眼的光芒所照耀

Translation: The true paradise is bathed in dazzling light.

 


 

躊躇う

=猶豫不決

=to hesitate
 

きっとなにもみえないからためらいもなく
 

翻譯:一定什麼也看不見,所以毫不猶豫地...

Translation: Surely nothing can be seen, so without any hesitation...

 


【聽歌學日語】Heaven〡moumoon



痛(いた)み

天国(てんごく)

雨(あめ)

中(なか)

見(み)つからない

泣(な)くんだ

景色(けしき)

夢(ゆめ)

見(み)て

紅(くれない)

陽(ひ)

刺(さ)す

求(もと)めて

裏切(うらぎ)り

無縁(むえん)

世界(せかい)

疑(うたが)い

戸惑(とまど)いもない

場所(ばしょ)

思(おも)い描(えが)く

似(に)た

同士(どうし)

傷(きず)つく

怖(こわ)くて

瞳孔(どうこう)

閉(と)じる

遮(さえぎ)る 

開(ひら)いた

映(うつ)る

恐怖(きょうふ)

現実(ここ)

飛(と)び絶(た)ち

一緒(いっしょ)

探(さが)そう

手(て)

瞳(ひとみ)

閉(と)じる

信(しん)じ

独(ひと)り

感(かん)じ

傷(いた)み

無理(むり)

忘(わす)れなく

強(つよ)く

欲(ほ)しい 

見(み)える

解(と)き放(はな)つ

孤独(こどく)

空(そら)へ

頬(ほお)そめる 

抱(いだ)いて

見(み)上(あ)げる

永(なが)く

多(おお)く

生(い)きていたい

 

 


 

歡迎到部落格四處逛逛喔。

You can find more related articles on the blog.

 

下次見✿

 

 

 

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 Teatime 的頭像
    Teatime

    Teatime (喝茶時間)

    Teatime 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()