【An English Song】Worth It〡beabadoobee
收錄專輯: 《Worth It》 beabadoobee
作詞/作曲:Beatrice Ilejay Laus
本文章透過歌詞學習單字,希望可以增加學習語言的樂趣。
この記事では、歌詞を通じて単語を学ぶことで、言語学習の楽しさを増やすことを目的としています。
影片出處: https://www.youtube.com/watch?v=OUEkLq0apwY
菲律賓裔的創作女歌手beabadoobee是近年崛起英國樂壇新星。
因《 coffee 》一曲受到更多矚目。
曲風柔和細膩,很適合放鬆休閒時聽。
フィリピン系のシンガーソングライターであるbeabadoobeeは、近年台頭してきたイギリス音楽界の新星です。
「Coffee」という曲でさらに注目を集めました。
柔らかく繊細な曲調は、リラックスしたいときやくつろぎの時間にぴったりです。
boast [boʊst]
= 誇耀、吹牛(n.)(v.)
=自慢する
This is too bad to boast .
翻譯:這太糟了,根本不值得炫耀。
翻訳:これはひどすぎて、自慢する価値なんてない。
float [floʊt]
=漂浮、使漂浮(v.)
=浮かぶ
But this is my way to float .
翻譯:這是我保持平衡的方式
翻訳:これは私がバランスを保つ方法です。
drown [draʊn]
=溺死、沉沒(v.)
=を水浸しにする
And if I shut up I'm scared I'll drown .
翻譯:假使我閉嘴,我怕我會就此沈溺
翻訳:もし私が黙ったら、このまま溺れてしまうのではないかと怖い。
beabadoobee其他專輯的歌也很好聽喔。
聲音辨識度蠻高的。
感覺也很適合當睡前音樂。(☆∀☆)
beabadoobeeの他のアルバムの曲もとても素敵ですよ。
声に高い個性がありますね。
寝る前の音楽としてもぴったりな感じがします。
下次見✿