close

今日歌曲:The Show

截圖 2023-06-17 下午4.57.07

收錄專輯:< Wonderland > by milet

作詞/作曲:Lenka Kripac / Jason Reeves

 

此曲本來是由蘭卡演唱。

milet翻唱日文版本。

 

 

影片出處:https://youtu.be/SUmS45t03us

 

 

原唱

 

影片出處:https://youtu.be/elsh3J5lJ6g

 

歌曲之後還有單字中文翻譯喔。

 

 


 

 

あんなにふつうに見えてた世界も

(a)(n)(na)(ni)(fu)(tsu-)(ni)(mi)(e)(te)(ta)(se ka i)(mo)


今は違って見えるの

(i ma)(wa)(chi ga. te)(mi)(e)(ru)(no)

 

どうしてかな

(do-)(shi)(te)(ka)(na)


心はずっと変わらないでいて

(ko ko ro)(wa)(zu. to)(ka)(wa)(ra)(na)(i)(de)(i)(te)

 

 

言葉にしないだけ

(ko to ba)(ni)(shi)(na)(i)(da)(ke)

 

心は不安で飛びまわる

(ko ko ro)(wa)(fu a n)(de)(to)(bi)(ma)(wa)(ru)


このまま子供でいたいわけじゃない

(ko)(no)(ma)(ma)(ko do mo)(de)(i)(ta)(i)(wa)(ke)(ja)(na)(i)


わからない それでも

(wa)(ka)(ra)(na)(i)(so)(re)(de)(mo)

 

光を目指し

(hi ka ri)(o)(me za)(shi)(te)

 

 

あんなにふつうに見えてた世界も

(a)(n)(na)(ni)(fu)(tsu-)(ni)(mi)(e)(te)(ta)(se ka i)(mo)


今は違って見えるの

(i ma)(wa)(chi ga. te)(mi)(e)(ru)(no)

 

どうしてかな

(do-)(shi)(te)(ka)(na)

 

時間の海を泳いでいくの

(ji ka n)(no)(u mi)(o)(o yo)(i)(de)(i)(ku)(no)

 

安心してたいわけじゃない

(a n shi n)(shi)(te)(ta)(i)(wa)(ke)(ja)(na)(i)


今を生きてる意味だってわからないけど

(i ma)(o)(i)(ki)(te)(ru)(i mi)(da. te)(wa)(ka)(ra)(na)(i)(ke)(do)


わたしの心と生きていきたいの

(wa)(ta)(shi)(no)(ko ko ro)(to)(i)(ki)(te)(i)(ki)(ta)(i)(no)


いつになっても

(i)(tsu)(ni)(na. te)(mo)

 

 

特別じゃなくたって

(to ku be tsu)(ja)(na)(ku)(ta. te)


私が示す道しるべ

(wa ta shi)(ga)(shi me)(su)(mi chi)(shi)(ru)(be)


優しい気持ちで

(ya sa)(shi)(i)(ki mo)(chi)(de)

 

ただいたいだけ

(ta)(da)(i)(ta)(i)(da)(ke)


わかってる 涙が

(wa ka. te)(ru)(na mi da)(ga)

 

止まらないときでも

(to)(ma)(ra)(na)(i)(to)(ki)(de)(mo)

 

 

ねえ恋も仕事も

(ne)(i)(ko i)(mo)(shi go to)(mo)

 

結婚も遊びもなんで

(ke . ko n)(mo)(a so)(bi)(mo)(na n)(de)


楽しそうじゃないんだろう?夢を見ていたい

(ta no)(shi)(so-)(ja)(na)(i)(n)(da)(ro-)(yu me)(o)(mi)(te)(i)(ta)(i)


好きな絵を描いて好きな色を塗って

(su)(ki)(na)(e)(o)(e ga)(i)(te)(su)(ki)(na)(i ro)(o)(nu. te)

 

案外簡単じゃなくて

(a n ga i)(ka n ta n)(ja)(na)(ku)(te)

 

きっと何度も泣いたって

(ki. to)(na n do)(mo)(na)(i)(ta. te)


生きていたいの本当の美しさ

(i)(ki)(te)(i)(ta)(i)(no)(ho n to-)(no)(u tsu ku)(shi)(sa)

 

探しながら

(sa ga)(shi)(na)(ga)(ra)


いつまででも...

(i)(tsu)(ma)(de)(de)(mo). . . 

 

 

どこまででも...

(do)(ko)(ma)(de)(de)(mo). . .

 

 

今まで

(i ma)(ma)(de)

 

私が見たこともないくらい

(wa ta shi)(ga)(mi)(ta)(ko)(to)(mo)(na)(i)(ku)(ra)(i)


苦くて、

(ni ga)(ku)(te)

 

みにくいものだってきっとあるでしょう

(mi)(ni)(ku)(i)(mo)(no)(da .te)(ki. to)(a)(ru)(de)(shyo-)


それでも私が信じたいものは

(so)(re)(de)(mo)(wa ta shi)(ga)(shi n)(ji)(ta)(i)(mo)(no)(wa)

 

明日なにが起こるかも

(a shi ta)(na)(ni)(ga)(o)(ko)(ru)(ka)(mo)

 

今を生きてる意味だってわからないけど

(i ma)(o)(i)(ki)(te)(ru)(i mi)(da. te)(wa)(ka)(ra)(na)(i)(ke)(do)

 

私の心と生きていきたいの

(wa ta shi)(no)(ko ko ro)(to)(i)(ki)(te)(i)(ki)(ta)(i)(no)


いつまででも

(i)(tsu)(ma)(de)(de)(mo)

 

言葉じゃない 力じゃない 

(ko to ba)(ja)(na)(i)(chi ka ra)(ja)(na)(i)

 

この心で

(ko)(no)(ko ko ro)(de)


誰かを守れる

(da re)(ka)(o)(ma mo)(re)(ru)

 

人になるの

(hi to)(ni)(na)(ru)(no)


歩いていく 歩いていく 迷路の中

(a ru)(i)(te)(i)(ku)(a ru)(i)(te)(i)(ku)(me i ro)(no)(na ka)


いつまででも

(i)(tsu)(ma)(de)(de)(mo)


歩いていく

(a ru)(i)(te)(i)(ku)

 

夢を追いかけ 迷路の中

(yu me)(o)(o)(i)(ka)(ke)(me i ro)(no)(na ka)

 

どこまででも

(do)(ko)(ma)(de)(de)(mo)

 

 

 


 

 

目指し

=朝著,以~為目標

 

示す

=展示,出示

 

案外

=比想像的還要~

 

 


 

 

中文翻譯

 

 

就連平常普通的世界

為什麼現在看起來卻不一樣呢

我的心從未改變

無法用言語形容

內心不安揮之不去

不想成為這樣的孩子

我不明白

即使如此仍朝著光前進

 

就連平常普通的世界

為什麼現在看起來卻不一樣呢

在時間之海游著

並不想安心

雖然不知道活在當下的意義

我要隨心所欲地生活

不管何時

 

並沒有特別

我給你指引道路

我知道 即使眼淚止不住

 

哎 戀愛,工作,結婚,玩樂為什麼這麼的有趣,不是嗎?

想在夢中看見

畫上喜歡的圖畫,圖上喜歡的顏色

 

並沒有想像的簡單,一定哭過無數次

一邊尋找著活著的真實美麗

一直. . . . . .在任何地方. . . . . .

至今為止沒有見過

痛苦,醜陋的事情一定有吧

儘管如此我還是想相信

明天可能會發生什麼

 

雖然不知道活在當下的意義

我要隨心所欲地生活

永遠

不是言語 不是力量 是心中

成為可以保護某人

走著走著 迷路的途中

永遠

走著走著 迷路的途中

無論何方

 


 

 

 

歡迎在下面留言。

或者關注部落格喔。

下次見

 

 

arrow
arrow

    Teatime 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()