close

【A Japanese Song】ぎゅっと。〡もさを。

ぎゅっと。( 羅馬歌詞 ) ( 中文翻譯 )〡もさを。

收錄專輯:< KOI no UTA > by もさを。

作詞/曲:もさを。

 

 

本文章透過歌詞學習單字,希望可以增加學習語言的樂趣。

This article uses song lyrics to help you learn vocabulary, aiming to make language learning more enjoyable.

 


 

 

影片出處:https://youtu.be/DC5fu5sD9To?si=JYgL9iUVq8yRjlVb

 

 


單字

 


 

につられて

=受到〜的影響

=Being led by、Following

 

無邪気(むじゃき)な笑顔(えがお)につられて

 

翻譯:被你純真的笑容吸引

Translation: Drawn by an innocent smile.

 


 

何気ない

=坦然自若、漫不經心

Casual、Unintentional

 

何気(なにげ)ない日常(にちじょう)が私(わたし)にとって大切(たいせつ)で

 

翻譯:平凡的日常生活對我來說很重要

Translation: The ordinary everyday life is precious to me.

 


【聽歌學日語】ぎゅっと。〡もさを。


 

手(て)

繋(つな)ぐ

体温(たいおん)

上(あ)がって

変(へん)な

口癖(くちぐせ)

真似(まね)して

寝顔(ねがお)

眺(なが)めて

間(ま)に

朝(あさ)

特別(とくべつ)

側(そば)

居(い)る

心(こころ)

好(す)きなんだ

素直(すなお)

私(わたし)

大(おお)きな

身体(からだ)

抱(だ)き寄(よ)せて

離(はな)さない

柔(やわ)らかくて

優(やさ)しい

声(こえ)

名前(なまえ)

呼(よ)ん

幸(しあわ)せ

願(ねが)い

叶(かな)う

隣(となり)

悩(なや)ん

落(お)ち込(こ)ん

嫌(いや)な

泣(な)いて

大丈夫(だいじょうぶ)

1番(いちばん)

近(ちか)く

支(ささ)えて

包(つつ)み込んで

弱(よわ)い

知(し)ってる

側(そば)に

落(お)ち着(つ)く

彼女(かのじょ)

気持(きも)ち

受(う)け取(と)って

離(はな)さない

名前(なまえ)

先(かき)

喧嘩(けんか)して

価値観(かちかん)

違(ちが)っても

2人(ふたり)

乗(の)り越(こ)えて

行(い)こう

全部(ぜんぶ)

暖(あたた)かくて

瞳(ひとみ)

見(み)つめて

今日(きょう)

伝(つた)えた

大好(だいす)きだ

 


 

KTV

 

影片出處:https://youtu.be/ii5cm-WJhaQ?si=vOwimOBfAXKyV01x

 

 


 

歡迎到部落格四處逛逛喔。

You can find more related articles on the blog.

 

下次見✿

 

 

 

 

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 Teatime 的頭像
    Teatime

    Teatime (喝茶時間)

    Teatime 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()