close

【A Japanese Song】嫌いになれない〡れん

嫌いになれない (羅馬歌詞) (中文翻譯)〡れん

單曲

作詞/曲:れん

 

本文章透過歌詞學習單字,希望可以增加學習語言的樂趣。

This article uses song lyrics to help you learn vocabulary, aiming to make language learning more enjoyable.


 

影片出處:https://youtu.be/TOSWisUwWtw?si=9WRa-F-SOXubLfxy

 

 


單字


 

一人よがり

=自以為是、自大

=Selfish、Self-centered

 

一人(ひとり)よがりで醜(みにく)いでしょ

 

翻譯:既自私又醜陋,不是嗎?

Translation: Self-centered and ugly, right?

 


【聽歌學日語】嫌いになれない〡れん


 

嫌(きら)い

他(ほか) 

人(ひと) 

居(い)る

嘘(うそ) 

時(とき)

君(きみ) 

目(め) 

逸(そ)らす

好(す)き 

言(い)う

時(とき)

私(わたし) 

見(み)て

想(おも)えば

涙(なみだ) 

溢(こぼ)れて

優(やさ)しく

離(はな)さない

今(いま)

1人(ひとり)

解(わか)った

信(しん)じて

思(おも)い出(で)

残(のこ)された

夜(よる)

何故(なぜ) 

冷(つめ)たく

中(なか) 

感(かん)じ

愛(あい)して

許(ゆる)して

自分(じぶん) 

嫌(きら)い

認(みと)めた

匂(にお)い 

笑顔(えがお)

 

 


 

歡迎到部落格四處逛逛喔。

You can find more related articles on the blog.

 

下次見✿

 

 

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 Teatime 的頭像
    Teatime

    Teatime (喝茶時間)

    Teatime 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()