【聽歌學英語】Sleeping Beauty〡End of the world X EPIK HIGH
收錄專輯:<Sleeping Beauty> End of the World x EPIK HIGH
作詞/作曲:Fukase/Tablo/Rock Mafia
本文章透過歌詞學習單字,希望可以增加學習語言的樂趣。
影片出處: https://www.youtube.com/watch?v=LoNTciQZjms
End of the World是日本樂團SEKAI NO OWARI (世界末日)的另外一個形式。
通常是海外活動或者唱英文歌的時候會使用的團名。
End of the World的曲風跟SEKAI NO OWARI的曲風蠻不同的,通常為輕快、愉悅的風格。比較有西洋樂曲的感覺。
另外也常常跟海外歌手合作。
這首歌則是跟韓國三人嘻哈團體Epik High合作。
除了歐美歌手外還有其他很好聽的英文歌,今天就來聽聽他們的歌曲吧。
Sleeping Beauty 是睡美人的意思。
①off [ ɑːf ]
=分開、切斷(adv.)
Never off just on.
翻譯:永遠都在,從未離開
②odds [ɑːdz]
=機會、可能性、機率(n.)
I’d still like our odds.
翻譯:我仍然喜歡我們的機率。
③down [daʊn]
=不高興的(adj.)
You’re really down cause where there’s smoke there’s fire.
翻譯:你真的很沮喪,因為有煙的地方就有火。
④destiny [ˈdes.tɪ.ni]
=命運(n.)
That you know I believe in a thing called destiny.
翻譯:你知道我相信有一種叫做命運的東西。
⑤sleep on
=忽視、先放在旁邊一下(ph.)
Don’t sleep on me.
翻譯:不要輕忽我。
⑥Head up in the clouds
=心神飄忽、不切實際、沉浸在夢想或幻想中
⑦poke [poʊk]
=刺、捅、伸出來、透過訊息留言給對方、探聽、撥弄(v.)
⑧ozone [ˈoʊ.zoʊn]
=臭氧、新鮮空氣(n.)
Head up in the clouds it could poke the ozone.
翻譯:心神飄忽彷彿能衝破臭氧層
⑨call away
=叫走、轉移思想
The world is a wake up call away from the end.
翻譯:世界距離結束只有一聲警鐘。
⑩Yoko
=小野洋子 (Yoko Ono)是約翰藍儂的妻子。兩人非常相愛。
⑪John
=約翰藍儂(John Lennon)為披頭四主唱
Till then, we’ll find peace in this bed like we’re Yoko and John.
翻譯:在那之前,我們會像約翰和小野洋子一樣在這張床上找到平靜。
⑫pair [per]
=成對(n.)
Cause together is alone when we‘re not a pair.
翻譯:假如我們不是一對,一起便覺得孤單
⑬timeless[ˈtaɪm.ləs]
=永恆的(adj.)
⑭colorblind [ˈkʌl.ɚ.blaɪnd]
=色盲、無偏見的(膚色) (adj)
Girl, my love is timeless and colorblind.
翻譯:女孩,我的愛是永恆且無色的。
⑮Opposite [ˈɑː.pə.zɪt]
=相反的、對立的(adj.)
Opposite of wrong.
翻譯:錯誤的反義詞
⑯morning paper
=早報(n.)
No morning paper.
翻譯:沒有早報
⑰runner's high
=跑步時的愉悅感
No morning runner’s high.
翻譯:沒有晨跑的快感。
這首歌真的很適合跟著一起唱然後搖擺 (聽說跟著音樂搖擺腦內的快樂程度跟吸毒差不多XD)
忘記怎麼發現這首歌,當時以為是西洋歌手,沒想到是世界末日啊。
世界末日也有其他好聽的日文歌,可以去聽聽喔 d(・∀・○)
下次見✿