close

【A Japanese Song】いつも何度でも〡千と千尋の神隠し

【聽歌學日語】いつも何度でも〡千と千尋の神隠し

收錄專輯:《神隱少女 動畫電影原聲帶》

作曲: 木村弓

作詞: 覚和歌子

 

 

本文章透過歌詞學習單字,希望可以增加學習語言的樂趣。

This article uses song lyrics to help you learn vocabulary, aiming to make language learning more enjoyable.

 


 

 

影片出處:https://youtu.be/3SgBz8L3cMQ

 

Cover

影片出處:https://youtu.be/DV5QcKWGWW0

 

影片出處:https://youtu.be/vSW2Z3iUaWQ

 


單字


 

あやまち

=失敗、罪

=mistake、error


繰(く)り返(かえ)すあやまちのそのたびひとはただ青(あお)い空(そら)の青さを知(し)る

 

翻譯:每當重複犯下錯誤時,人們才會知道藍天的蔚藍

Translation: With each repeated mistake, people come to understand the blueness of the blue sky.

 


 

耳を澄ます

=傾聽

=to listen carefully、to strain one's ears

 

ゼロになるからだが耳(みみ)をすませる
 

翻譯:化為無的身體靜靜地傾聽

Translation: A body returning to zero listens carefully.

 


 

くちびる

=嘴唇

=lips


同(おな)じくちびるそっとうたおう
 

翻譯:用同樣的嘴唇輕輕地歌唱

Translation: Let's gently sing with the same lips.

 


 

ささやき

=耳語

=whisper

 

ささやき​​​​​​​を聞(き)く

 

翻譯:聆聽耳語

Translation: To listen to a whisper.

 


 

こなごな

=粉碎的、細小的

=to pieces、shattered


こなごな​​​​​​​に砕(くだ)かれた鏡(かがみ)の上(うえ)にも新(あたら)しい景色(けしき)が映(うつ)される

 

翻譯:粉碎成碎片的鏡子上也映照出新的景色

Translation: Even on the surface of a shattered mirror, new scenery is reflected.

 


【聽歌學日語】いつも何度でも〡千と千尋の神隠し


 

呼(よ)んでいる 

胸(むね)

奧(おく)

心(こころ)

躍(おど)る 

夢(ゆめ)

見(み)たい

數(かぞ)えきれない

向(む)こう

會(あ)える

果(は)てしなく 

道(みち)

続(つづ)いて

両手(りょうて)

光(ひかり)

抱(いだ)ける

靜(しず)かな

生(い)きている

不思議(ふしぎ) 

死(し)んでいく

花(はな)

風(かぜ)

街(まち)も

何度(なんど)

描(えが)こう

數(かず)

言(い)い尽(つ)くす

閉(と)じていく

思(おも)い出(で)

忘(わす)れたく

朝(あさ)

窓(まど)

充(み)たされて

海(うみ)

彼方(かなた)

探(さが)さない

輝(かが)く

 

 


 

 

歡迎在下面留言,或者關注部落格喔。

下次見✿

 

 

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 Teatime 的頭像
    Teatime

    Teatime (喝茶時間)

    Teatime 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()