close

【A Japanese Song】フィナーレ〡eill

フィナーレ(羅馬歌詞)(中文翻譯)〡通往夏天的隧道

收錄專輯:《Pre-Romance/ Finale. 》 by eill

作詞:eill

作曲:eill・Ryo'LEFTY'Miyata

 

 

本文章透過歌詞學習單字,希望可以增加學習語言的樂趣。

This article uses song lyrics to help you learn vocabulary, aiming to make language learning more enjoyable.

 


 

 

影片出處:https://youtu.be/1lYb9nLO_FY

 

 

 

 


單字


 

フィナーレ

=最後一幕、終曲

=Finale

 

フィナーレを飾(かざ)って

 

翻譯:裝飾結局

Translation: Adorning the finale.

 


 

 

素っ気ない

=冷淡、無情

=Cold、blunt

 

素(そ)っ気(け)ない世界(せかい)も悪(わる)くないね

 

翻譯:平淡的世界也不壞

Translation: A indifferent world isn't so bad either.

 


【聽歌學日語】フィナーレ〡eill


 

君(きみ)

例(たと)えば

甘(あま)くて

豪華(ごうか)

傘(かさ)

相(あい)合(あ)い

冷(つめ)たい

愛(あい)

代償(だいしょう)

側(そば)に

星屑(ほしくず)

最後(さいご) 

花火(はなび)

奇跡(きせき) 

降(ふ)る

恋(こい) 

落(お)ちて

離(はな)さない

味気(あじけ)

出逢(であ)えない

終(おわ)り

幸(しあわ)せ

今日(きょう) 

忘(わす)れても

天気(てんき)

雨(あめ) 

日(ひ)

目(め)

覚(おぼ)え

誓(ちか)って

離(はな)さない

幸(しあわ)せ

 

 


 

 

歡迎到部落格四處逛逛喔。

You can find more related articles on the blog.

 

下次見✿

 

 

 

 

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 Teatime 的頭像
    Teatime

    Teatime (喝茶時間)

    Teatime 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()