今日歌曲:青のすみか

青之居所〡咒術迴戰〡第二季OP

收錄專輯:< 青のすみか > by 木谷龍也

作詞/曲:木谷龍也

 

 

三人樂隊 sajou no hana的貝斯手。

sajou no hana 曾經演唱過 < 路人超能 100 > 的主題曲。

 

青のすみか是第二季 第25~29話 懷玉・玉折篇 的片頭曲。

 

 

影片出處:https://youtu.be/zuoVd2QNxJo?si=7Jh-MDd59fcjoezS

 

 

單字

中文翻譯

卡拉ok

 

 


 

 

ど こ ま で も

(do)(ko)(ma)(de)(mo)

 

続 く よ う な 青 の 季 節 は

(tsu zu)(ku)(yo- )(na)(a o)(no)(ki se tsu)(wa)


四 つ 並 ぶ

(yo n)(tsu)(na ra)(bu)

 

眼 の 前 を

(me)(no)(ma e)(o)

 

遮 る も の は 何 も な い

(sa e gi)(ru)(mo)(no)(wa)(na n)(mo)(na)(i)


ア ス フ ァ ル ト

(a)(su)(fa)(ru)(to)

 

蝉 時 雨 を 反 射 し て

(se mi shi gu re)(o)(ha n sha)(shi)(te)


き み と い う 沈 黙 が

(ki)(mi)(to)(i)(u)(chi n mo ku)(ga)

 

聞 こ え な く な る

(ki)(ko)(e)(na)(ku)(na)(ru)

 

 

 

こ の 日 々 が 色 褪 せ る

(ko)(no)(hi bi)(ga)(i ro a)(se)(ru)


僕 と 違 う き み の 匂 い を

(bo ku)(to)(chi ga)(u)(ki)(mi)(no)(ni o)(i)(o)

 

知 っ て し ま っ て も

(shi. te)(shi)(ma. te)(mo)

 

置 き 忘 れ て き た 永 遠 の

(o)(ki)(wa su)(re)(te)(ki)(ta)(e i e n)(no)

 

底 に

(so ko)(ni)

 

 

 

 


今 で も 青 が 棲 ん で い る

(i ma)(de)(mo)(a o)(ga)(su)(n)(de)(i)(ru)


今 で も 青 は 澄 ん で い る

(i ma)(de)(mo)(a o)(wa)(su)(n)(de)(i)(ru)


ど ん な 祈 り も 言 葉 も

(do)(n)(na)(i no)(ri)(mo)(ko to ba)(mo)


近 づ け るの に   届 か な か っ た

(chi ka)(zu)(ke)(ru)(no)(ni)(to do)(ka)(na)(ka. ta)

 


ま る で  静 か な 恋 の よ う な

(ma)(ru)(de)(shi zu)(ka)(na)(ko i)(no)(yo- )(na)


頬 を 伝 っ た 夏 の よ う な

(ho- )(o)(tsu ta. ta)(na tsu)(no)(yo- )(na)

 

色 の な か

(i ro)(no)(na)(ka)


き み を 呪 う 言 葉 が ず っ と

(ki)(mi)(o)(no ro)(u)(ko to ba)(ga)(zu. to)

 

喉 の 奥 に つ か え て る

(no do)(no)(o ku)(ni)(tsu)(ka)(e)(te)(ru)

 

「ま た 会 え る よ ね 」 っ て

(ma)(ta)(a)(e)(ru)(yo)(ne. te)

 

声 に な ら な い 声

(ko e)(ni)(na)(ra)(na)(i)(ko e)

 

 

 

 

 

 

昼 下 が り

(hi ru sa)(ga)(ri)

 

じ め つ く 風 の 季 節 は

(ji)(me)(tsu)(ku)(ka ze)(no)(ki se tsu)(wa)


想 い 馳 せ る

(o mo)(i)(ha)(se)(ru)

 

ま だ 何 者 で も な か っ た

(ma)(da)(na ni mo no)(de)(mo)(na)(ka. ta)

 

僕 ら の 肖 像

(bo ku)(ra)(no)(sho- )(zo- )


何 も か も

(na ni)(mo)(ka)(mo)

 

分 か ち 合 え たは ず だ っ た

(wa)(ka)(chi)(a)(e)(ta)(ha)(zu)(da. ta)


あ の 日 か ら少 し ず つ

(a)(no)(hi)(ka)(ra)(su ko)(shi)(zu)(tsu)


き み と 違 う 僕 と い う 呪 い が

(ki)(mi)(to)(chi ga)(u)(bo ku)(to)(i)(u)(no ro)(i)(ga)

 

肥 っ て い く

(fu to. te)(i)(ku)

 

 

 

 

 

き み の 笑 顔 の 奥 の 憂 い を

(ki)(mi)(no)(e ga o)(no)(o ku)(no)(u re)(i)(o)


見 落 と し た こ と  悔 や み 尽 く し て

(mi o to shi)(ta)(ko)(to)(ku)(ya)(mi)(tsu)(ku)(shi)(te)

 

 

 

 

徒 花と 咲 い て 散 っ て い く き み に

(a da ba na)(to)(sa)(i)(te)(chi. te)(i)(ku)(ki)(mi)(ni)


さ よ な ら

(sa)(yo)(na)(ra)

 

 

 

 

 

今 で も 青 が 棲 ん で い る

(i ma)(de)(mo)(a o)(ga)(su)(n)(de)(i)(ru)


今 で も 青 は 澄 ん で い る

(i ma)(de)(mo)(a o)(wa)(su)(n)(de)(i)(ru)


ど ん な 祈 り も 言 葉 も

(do)(n)(na)(i no)(ri)(mo)(ko to ba)(mo)


近 づ け るの に   届 か な か っ た

(chi ka)(zu)(ke)(ru)(no)(ni)(to do)(ka)(na)(ka. ta)

 


ま る で  静 か な 恋 の よ う な

(ma)(ru)(de)(shi zu)(ka)(na)(ko i)(no)(yo- )(na)


頬 を 伝 っ た 夏 の よ う な

(ho- )(o)(tsu ta. ta)(na tsu)(no)(yo- )(na)

 

色 の な か

(i ro)(no)(na)(ka)


き み を 呪 う 言 葉 が ず っ と

(ki)(mi)(o)(no ro)(u)(ko to ba)(ga)(zu. to)

 

喉 の 奥 に つ か え て る

(no do)(no)(o ku)(ni)(tsu)(ka)(e)(te)(ru)

 

「ま た 会 え る よ ね 」 っ て

(ma)(ta)(a)(e)(ru)(yo)(ne. te)

 

 

 

 

 

無 限 に 膨 張 す る 銀 河

(mu ge n)(ni)(bo- cho)(su)(ru)(gi n ga)(no)

 

の 星 の 粒 の よ う に

(ho shi)(no)(tsu bu)(no)(yo- )(ni)


指 の 隙 間 を 零 れ た

(yu bi)(no)(su ki ma)(o)(ko bo)(re)(ta)

 

 

 


 

 

アスファルト

=瀝青

 

置き忘れて

=放在某處,忘記帶回

 

見落とした

=漏看、忽略

 

 

 


 

 

 

中文翻譯

 

無盡的藍色季節
沒有什麼可以阻擋雙眼前方

柏油路
反射著如雨的蟬聲

聽不到你的沉默
這些日子將會消逝
即使我知道你的氣味與我不同

遺留的永恆的深處
藍色依然存在
藍色依然清晰
任何祈禱或話語

試圖靠近但無法觸及
就像一場安靜的戀愛
夏天般的色彩順著我的臉頰流淌
那些詛咒你的話語卡在了我的喉嚨裡

無聲的說「再見」

午後,正是潮濕的季節

回想起還是無名小卒時的我們的模樣

我們本可以分享一切

從那天開始一點一點

與你不同的詛咒增長

忽略你微笑背後的悲傷

感到後悔不已

沒有結果的花,致綻放又凋零的你

再見

藍色依然存在
藍色依然清晰
任何祈禱或話語

試圖靠近但無法觸及
就像一場安靜的戀愛
夏天般的色彩順著我的臉頰流淌
那些詛咒你的話語卡在了我的喉嚨裡

無聲的說「再見」

就像無限膨脹的星系中的一粒恆星
從我手指的縫隙裡溢出

 

 

TOP


 

 

卡拉ok

 

影片出處:https://youtu.be/9pef6sPyf8U?si=GDdcAEhE_sXuciqT

 

 


 

 

歡迎到部落格四處晃晃喔。

 

下次見

 

 

 

arrow
arrow

    Teatime 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()